Юбилей – 20-летия журнала “У нас в Гамбурге”


В преддверии славного юбилея – 20-летия журнала – главный редактор задала своим друзьям, коллегам и соратникам вопросы: «Когда и как в вашей жизни появился «У нас в Гамбурге»? Что он значит для вас?» Поделитесь, пожалуйста, своими воспоминаниями и впечатлениями с читателями.

Галина и Виталий Футорянские
Двухтысячный год, начало третьего тысячелетия, мы отметили шумно и весело и продолжили печатать кустарным путем рекламки с информацией о концертах. Появился первый рекламодатель, который предложил улучшить дизайн и выпускать более красочные и яркие проспекты об интересных людях и событиях Гамбурга.
Эту идею мы озвучили в бардовском клубе и в «Азбуке». Друзья слушали, кивали, но у каждого были свои планы в этой жизни, и только Лена, внимательно выслушав, попросила меня познакомить ее с этим человеком.
Лена, благодаря твоей интуиции, хорошему вкусу и неравнодушию у читателей есть теперь такой журнал, каждого нового номера которого с нетерпением ждут, передают из рук в руки, обсуждают, делают подшивки.
Поздравляем тебя и весь коллектив с юбилеем! Ваша работа нам очень нужна, продолжайте и дальше радовать нас!

Ирина Каплан
Когда Лена С. Предложила написать к юбилею о знакомстве именно с журналом, она невольно усложнила задачу. Именно мне оказалось очень непросто сделать это, ведь с Леной я уже была знакома задолго до появления журнала.
А вот с замечательной командой, которая собралась вокруг Лены, с ее соратниками и единомышленниками, меня познакомил именно журнал. Верные и трудолюбивые, творческие и разносторонние, люди постарше и молодежь, которые, не окажись волею судеб в Германии/Гамбурге, возможно, в этой жизни и не встретились бы.
Ребята, как все же прекрасно, что вас всех объединил «Bei uns in Hamburg» и уважаемая всеми Леночка Строяковская! Поздравляю с очередным днем рождения, на этот раз – юбилейным! Живите дружно и продолжайте – знакомьте, ищите, объявляйте, кормите, развлекайте, соревнуйтесь, просвещайте, лечите, направляйте, напоминайте и будьте еще долгие годы со всеми нами!
А мое непосредственное дигитально-близкое слияние с журналом, который тогда только набирал свой вес, в прямом и переносном смысле, ведь состоял всего из 4 листов, не то что ныне – 40 страниц, произошло еще на заре его рождения, в 2000 году, в его втором (!) номере. С размещения этого фото и объявления об очередном концерте тогдашнего нашего джаз-бэнда.

Юрий Одессер
РОМАН С ЖУРНАЛОМ
Мы познакомились 20 лет и несколько месяцев назад. Да, наши отношения начались еще до твоего рождения. Тогда будущий твой создатель и шеф-редактор пришла к нам в гости. За чашкой чая упомянула, что ожидается твое рождение. Было ясно, что ты станешь городским изданием. Однако каким ты будешь? Нет, не таким академическим, как «Гамбургская Мозаика», которую делали мы с моей женой Эллой. А потом вышел твой первый номер, и он только внешне напоминал наш ежегодник. Такой же формат и фото Гамбурга на обложке.
Потом начался наш «роман». Сначала ни шатко, ни валко – то я напишу статейку, то ты нас упомянешь. Но вот наступил 2012 год. Была двадцатая годовщина первой волны еврейской иммиграции в Гамбург, где были и твои будущие читатели и многие авторы. Я взял несколько интервью и сделал рассказы о том, что с бывшими иммигрантами стало за эти 20 лет.
Статью ты напечатал. Получилось неплохо. Мы с тобой поняли, что наши отношения созрели для большого проекта. И вот в каждом номере в центральном развороте ты стал помещать мои статейки по истории Гамбурга – то, что было важно, интересно и часто смешно, а нередко и трагично. Какими они были, гамбуржцы, что ели-пили, как торговали, пиво варили и как защищали свою любимую свободу. Больше 1000 лет истории Гамбурга мы с тобой изложили почти за шесть лет!
В общем-то, была любовь. А у любви, как известно, случаются дети. И у нас совсем недавно появился на свет ребенок – книжица. Младенец оказался плотненьким – 60 рассказов, и большинство из них было раньше напечатано только у тебя. 368 страниц украшены 125 иллюстрациями.
Но на дворе свирепствует «корона» с запретами – ни дать книжку, ни взять. То есть, можно, но трудно. Последний в книжке рассказ называется «Конец Старого Гамбурга». На нем закончился проект и завершился наш «роман». Как в каждом «романе», у нас с тобой были взлеты и падения, времена вдохновения и охлаждения. 20 лет – большой срок.

Татьяна Борисова
Когда вы «встретились» с журналом «У нас в Гамбурге»? Этот вопрос заставил задуматься и полезть в архив в поисках того самого первого номера, с которого началось мое знакомство с самым популярным русскоязычным изданием нашего города.
Им оказался октябрьский номер 2000 года. К сожалению, самый первый номер журнала в руки мне не попал. Знаю, что некоторые коллеги (например, Евгений Дворецкий) гордятся тем, что у них сохранилась полная подборка журнала, берегут, как библиографическую ценность. У меня же есть всего три номера 2000 года.
Итак, это было осенью 2000 года. Тогда, 20 лет назад, казалось, что нас, говорящих и читающих на русском языке, в Гамбурге мало. Но оказалось, что мы были просто разобщены. И журнал познакомил, свел вместе, соединил и подружил нас. И выяснилось, что гамбуржцев, которые с радостью читают журнал на русском языке, очень много.
Давайте перелистаем страницы этого октябрьского номера, их всего шестнадцать. Гастроли Бориса Гребенщикова и группы «Аквариум», стихи Александра Смогула. Еще не так много статей (контента, как говорят редакторы). Но много рекламы, которую было еще непривычно читать по-русски в Германии. Радует стабильность русского общества в Гамбурге – многие фирмы, организации, чью рекламу мы читали в 2000 году, здравствуют и в 2020 году.
По-прежнему издается справочник «Гамбург говорит по-русски», работают автошкола Хельмута Музика и бюро путешествий B&W и CLIP. И, конечно же, по-прежнему ждут нас наша дорогая «Азбука», Дом ученых и многие другие. И это радует. Если посмотреть на журнал 2020 года, то увидим, что и фирм, и общественных организаций, и школ стало в десятки раз больше. В успешности их работы есть большая заслуга и журнала «У нас в Гамбурге» – рекламирующего, информирующего, объединяющего и просвещающего русский Гамбург. Остается только пожелать дальнейших двадцати лет успеха нашему любимому журналу и его замечательному редактору Елене Строяковской.

Дина Задвицкая
Я приехала в Гамбург в феврале 2000 года и в августе начала вести семинары для соотечественников. Первую группу тренинга для взрослых мне помогла организовать одна из руководителей «Азбуки» Рахиль Доктор. Она же посоветовала поместить объявление в «новорожденном» журнале «У нас в Гамбурге» и дала телефон.
Я позвонила, и меня пригласили в редакцию – поговорить. Так я познакомилась с создателем, издателем и главным редактором журнала Еленой Строяковской и ее деловым партнером Петром Юрковецким. Я рассказала о себе, и они согласились поместить мое объявление. Причем бесплатно. «Вы ведь не берете денег за семинары. Вот начнете зарабатывать, тогда и будете нам платить», – объяснила Лена. С этой чертой ее характера – всегдашней готовностью помочь и поддержать – я потом сталкивалась не раз.
Я уже собиралась попрощаться, как вдруг Петр сказал: «А почему, собственно, только объявление? Надо писать статью». Я удивилась – уж слишком неожиданным было предложение – и сказала, что подумаю и попробую. «А чего там думать, – продолжал Петр, – вот компьютер, садитесь и пишите». Тут уж я совсем растерялась от его натиска. Мелькнула ужасная мысль: «Это проверка? На что? На стойкость или на «всхожесть»???».
Следующие два часа в редакции я пыталась сочинить текст – вразумительный, но не занудный, и чтоб читался легко. Петр и Лена мою статью приняли. Так началась моя дружба с журналом вообще и с Леной Строяковской, в частности. И длится она уже много лет – журнал празднует 20-летие в июле, а «личный» юбилей нашей дружбы будет в октябре.
Когда Лена предложила написать заметку к юбилею, она попросила обойтись без пафоса, и я честно старалась. Но совсем без патетики не получается, пусть главный редактор простит меня великодушно! Это было (и есть!) прекрасное сотрудничество, основанное на взаимной симпатии, очень интересное и полезное,. Благодаря журналу о моих тренингах узнали тысячи людей.

Евгений Дворецкий
У меня сохранилось немало фотографий с самого первого праздника (по-моему, отмечали 25-й номер), но они не годятся для обнародования – люди с шампурами в руках или пирогами во рту.
Зато есть другие, оптимистичные – нашей с Леной и Петей поездки на моей «Хонде» в Киль, на Кильскую неделю. Например, фото на палубе «Крузенштерна» (привет Александру Моисееевичу Городницкому!), рядом – проректор Балтийской государственной академии (Калининград) руководитель курсантской практики Александр Помирчий. Год, видимо, 2002-й или плюс/минус один-два. На карточках есть даты, но счетчик на «Cannon» был сбит.

Галина Дрейдинк
Память – удивительная вещь. Многие события стираются, не оставляя ни малейшего следа, другие остаются, и даже с мельчайшими подробностями. Что касается нашего журнала, я очень долго не могла вспомнить, когда я в первый раз взяла его в руки… В ощущениях – журнал был всегда!
Но, а когда вспомнила – радости моей не было предела! Оказывается, я впервые увидела эту печатную продукцию не в одном экземпляре, а сразу несколько тысяч свеженапечатанных номеров. Да к тому же читать что-то в тот момент даже и не пришло в голову. Дело не в том, что, как в известном анекдоте, чукча не читатель, чукча – писатель. Писать статьи я тогда тоже не собиралась. Да, темная история… а дело было так…
Однажды, в конце феврале 2001 года раздался телефонный звонок. Кто звонил, не помню, но суть проблемы была ясна – надо кого-то или что-то спасать. Сбор спасателей по такому-то адресу. В роли спасаемого – наш, русский журнал! Ура! Серые будни интеграции в обнимку с немецким словарем в сторону! Мы прыгаем в машину и едем. Торопимся. Муж за рулем. Но как на грех уже в Брамфельде, на подъезде к назначенному месту встречи какая-то машина перед нами едет ну совсем по правилам, ровно 50 км в час – просто как в аптеке. Боря нервничает, а машина эта никуда не сворачивает, так и едет перед нами. Ну вот, женщина за рулем, комментирует мой муж. И он оказался прав. За рулем была действительно дама – наш главный редактор – Лена Строяковская. Несмотря на критическую ситуацию соблюдать правила дорожного движения – это ее стиль.
Преследуя главного редактора, мы таки доехали до здания типографии, которая находилась тогда недалеко от здания Techniker Krankenkasse, и на месте осознали масштаб катастрофы. Весь тираж мартовского номера 2001 года был напечатан с ошибкой – белые полосы в самой середине издания. К тому моменту уже был допечатан злополучный лист, и наша задача состояла в том, чтобы вырвать неправильный лист и вставить правильный.
Сколько экземпляров удалось исправить мне лично, не знаю, это не важно. Главное другое. Собралась хорошая компания, я никого из этих людей раньше не знала, но ощущение было такое, что мы все давно знакомы.
И не только потому, что все говорили на русском языке, а потому, что мы смеялись над одинаковыми шутками, понимали друг друга с полуслова. Я даже не помню, кто из моих коллег, с которыми я работаю уже много лет, был в тот день в типографии. Но атмосфера была веселая, непринужденная, я чувствовала себя как рыба в воде. Мы делали общее дело. И это было хорошо.
Спустя примерно полтора года вышла моя первая статья в журнале.. Кстати, это была идея моего мужа – Боря, спасибо!
Спасибо, дорогая Леночка и вам, мои дорогие коллеги, за радость работать вместе и делать доброе, хорошее дело. Спасибо вам, дорогие читатели! За вашу любовь к русскому языку, ваше внимание и интерес к нашему журналу!

Анна Давидян
В 2002 году, переехав в Гамбург и сдав экзамен на присяжного переводчика, я позвонила в «У нас в Гамбурге» по поводу рекламы. С Еленой у нас сразу завязался непринужденный разговор, нашлось много общего, было очень интересно. Затем события начали стремительно развиваться, и через несколько месяцев мы вместе сняли наше первое помещение, «Русский культурный и деловой центр» на Хердерштрассе. Оно, как магнит, притягивало к себе интересных людей и их начинания.
Последовали долгие годы сотрудничества, работы над совместными проектами, неотъемлемой частью которых был журнал. Одной из замечательных коллег, которая узнала о нас из журнала, была Ануш Парсаданян, мой теперь уже многолетний партнер по бюро переводов «AD-Sprachen» (www.ad-sprachen.de.) Чуть позже мы организовали RusConsult (www.rusconsult-hamburg.com), незаменимый сотрудник которого – Ольга Енина. В 2008 г. переехали в известный многим офис на Winterhuder Weg 29, в котором также работает турбюро «Eurotours» и другие компании.
Можно сказать, что журнал в какой-то степени сделал возможным знакомство, работу и дружбу с замечательными людьми, развитие многих карьер. Кажется, в этом и есть миссия журнала – он не просто информирует, но и знакомит, сближает людей, открывает им новые перспективы сотрудничества. Удачи ему в этом и в следующие 20 лет!

Екатерина Филиппова
Я сотрудничаю с журналом практически с самого его начала, почти двадцать лет. Иногда по разным причинам мы расставались, но всегда снова воссоединялись. За это время написано немало строк, сотни статей и репортажей, очерков о гамбургской истории. Написала множество материалов в рубрику «Анатомия города», которая не один год представляла различные гамбургские районы.
Я узнала много нового и за это благодарна журналу.Я часто вожу экскурсии по Гамбургу. И когда меня спрашивают, откуда я так много знаю о нашем городе, его политике, экономике и охране окружающей среды, отвечаю, что благодаря работе в журнале «У нас в Гамбурге».
В 2006-8 гг. мы с главным редактором Еленой Строяковской и фотографом Юрием Бутерусом часто выезжали на природу. Остались яркие воспоминания, например, репортаж «Особенности национальной рыбалки» – как мы на рыболовном катере ловили треску.На острове Пельворм в Северном море завтракали селедкой на свекле в маленькой гостинице при маяке.
Как-то жарким летом мы отправились в однодневное путешествие по окрестным озерам, искупалсь и поехали дальше. Увидели старинный красивый дом, выскочили, чтобы на него посмотреть. Сели в машину, отправились в путь, что-то обсуждаем. И вдруг понимаем, что кого-то не хватает. Оказалось, забыли фотографа Юру. А он ждал нас на дороге с фотоаппаратом и босиком… И даже ничего не сказал…

Наталия Зельбер
Летит время. Казалось бы, совсем недавно начала я сотрудничать с журналом «Bei uns in Hamburg», а ведь прошло с тех пор уже больше десяти лет. Вот и сегодняшний солидный юбилей – 20-летие нашего издания – наступает как-то внезапно…
Еще работая в газете «Русская Германия», я начала приглядываться к гамбургскому журналу для соотечественников. Про себя всегда отмечала высокий уровень материалов и широту охвата тем. Но самое главное – интеллигентный общий тон, исключающий какую-либо желтизну и погоню за дешевыми сенсациями. Поскольку моя собственная жизнь и профессиональные интересы целиком связаны с культурой и искусством, я с удовольствием приняла предложение стать «культурным обозревателем». По мере сил стараюсь информировать читателей обо всех событиях, представляющих интерес для широкой публики.
Я желаю нашему журналу еще долгих лет процветания, преодоления всех временных трудностей и, конечно, творческих успехов и здоровья всем моим дорогим коллегам!

Наталья Дергачева
…Уже больше двух недель, получив Вашу просьбу написать о знакомстве с журналом, я не только вспоминаю о его первых номерах и где я их впервые увидела, но и пытаюсь представить себе, что он для меня значит. МНОГО. Для меня он – маячок, ориентир в русском Гамбурге. В последнее время я поняла, что это единственный источник подпитки и чтения на русском языке. Я Вашему журналу доверяю, поэтому с большим интересом жду каждого номера. Когда приходит журнал, в тот же день прочитываю его от начала до конца. Мне очень нравятся легкость написания и доступность статей, всесторонность и независимость содержания, оформление и структура журнала. Я искренне радуюсь за людей, про которых Вы и ваши коллеги пишут. Грущу по тем, кто от нас ушел. У нас в школе есть архивная папка, там бережно подшиты все статьи, связанные с историей и развитием нашей Академии.
Дорогая Леночка, снимаю шляпу. МЫ ВАС ОЧЕНЬ ЛЮБИМ!


Verfasst von:
Maria Stroiakovskaya




No comments yet... Be the first to leave a reply!

Leave a Reply